![]() ![]() As most of the analysis of digital audiences is based on high-resource language models, the nuance could be lost when analyzing such online chatter. Other fields requiring communication can be improved upon using natural language processing, for instance, branding agencies can apply NLP in order to know exactly what people feel about a campaign.Īnd the best tools used in digital marketing are incorporating advancing NLP techniques and the age-old linguistic concepts. Given that natural language processing (NLP) is becoming a bit more practical with modern technologies, such as machine learning deployed in voice-to-text platforms like Google Assistant, Siri and Alexa. What's the application of Pidgin-to-English Translation Model? Despite the fact that AI development is still at a rather embryonic stage in Nigeria, with scarce research data, too raw to make any sense where available.īut, beyond the seemingly insurmountably hindrances, they were able to find solace in frameworks like Word2vec and Google’s transformer, which gave their ambition a solid foundation. Albeit, this project is the first Natural Language Processing (NLP) project in the world done on the pidgin-English by any developer or group. Spurred by Ogueji's interest in working on language translations since encountering Google Translate in 2014. The supposed major hindrance in finding pidgin data lead them to train an Unsupervised Neural Machine Translation (UNMT) model, which essentially means the creating of a pidgin-English catalog of word-pairs from scratch, scraping about 56,695 pidgin sentences and 32,925 unique words from different websites. But with little pidgin English used online in writing, finding a decent translation data for the project proved to be major hindrance. ![]() Therefore, the solution lies with neural techniques, which is a rapidly growing field that has led to improved translations, capable of handling differences in linguistic typology, idioms, and isolation of anomalies.įor instance, in order to build an English-to-French translator, you need a tons of sentence pairs for both of the languages. While for basic level, MT offers simple substitution of words in a language for words in another, which usually cannot produce a good translation of contexts because the recognition of phrases and the closest counterparts in the particular language is missing. The field of machine translation (MT) which is quite different from machine-aided human translation (MAHT) is part of computational linguistics that are involved in the translation of one language text or speech to another. Nigerian accent generators can help you create voice audio files and narration for videos much faster and easier than hiring Nigerian voice talent.The world's first pidgin-to-English machine translation model has been developed by the duo of Nigerian AI engineers, Kelechi Ogueji and Orevaoghene Ahia, who are both colleagues at InstaDeep, a Lagos-Nigeria based AI research firm.Īs perhaps the only successfully developed model for the translation of pidgin to English, the project was published and accepted at the NeurIPS conference 2019, the world’s largest gathering of artificial intelligence researchers and enthusiasts. ![]() African voice generators make it easy to create text to speech African accent audio files and voiceovers. ![]() African accent text to speech lessons will be better received by local students because the narrator sounds like the voices they are used to, instead of generic English. Nigerian English accent text to speech voices are particularly good for school video lessons for Nigerian children, or those in neighbouring countries. Filipino accent English text to speech voices.South African accent English text to speech voices.Indian accent English text to speech voices.Irish accent English text to speech voices.New Zealand accent English text to speech voices.Australian English text to speech voices.Scottish Accent English text to speech voices.Additional English Text to Speech voicesįor more regional English text-to-speech variants, check out the following pages: In addition to these voices, Narakeet has 500+ text-to-speech voices in 80+ languages.įor more options (uploading Word documents, voice speed/volume controls, working with Powerpoint files or Markdown scripts), check out our Tools. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |